Canto 10: The Summum Bonum | Chapter 47: The Song of the Bee |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.47.23
śrī-uddhava uvāca
aho yūyaḿ sma pūrṇārthā
bhavatyo loka-pūjitāḥ
vāsudeve bhagavati
yāsām ity arpitaḿ manaḥ
SYNONYMS
śrī-uddhavaḥ uvāca — Śrī Uddhava said; aho — indeed; yūyam — you; sma — surely; pūrṇa — fulfilled; arthāḥ — whose purposes; bhavatyaḥ — your good selves; loka — by all people; pūjitāḥ — worshiped; vāsudeve bhagavati — unto Lord Vāsudeva, Kṛṣṇa, the Supreme Personality of Godhead; yāsām — whose; iti — in this manner; arpitam — offered; manaḥ — the minds.
TRANSLATION
Śrī Uddhava said: Certainly you gopīs are all-successful and are universally worshiped because you have dedicated your minds in this way to the Supreme Personality of Godhead, Vāsudeva.
PURPORT
Although other devotees have certainly surrendered their minds unto the Lord, the gopīs are unique in the intensity of their love.
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari