Canto 9: LiberationChapter 5: Durvāsā Muni's Life Spared

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 9.5.9

sa tvaḿ jagat-trāṇa khala-prahāṇaye

nirūpitaḥ sarva-saho gadā-bhṛtā

viprasya cāsmat-kula-daiva-hetave

vidhehi bhadraḿ tad anugraho hi naḥ

SYNONYMS

saḥ — that person; tvam — your good self; jagat-trāṇaO protector of the whole universe; khala-prahāṇayein killing the envious enemies; nirūpitaḥare engaged; sarva-sahaḥ — all-powerful; gadā-bhṛtā — by the Supreme Personality of Godhead; viprasya — of this brāhmaṇa; ca — also; asmat — our; kula-daiva-hetave — for the good fortune of the dynasty; vidhehi — kindly do; bhadram — all-good; tat — that; anugrahaḥ — favor; hi — indeed; naḥ — our.

TRANSLATION

O protector of the universe, you are engaged by the Supreme Personality of Godhead as His all-powerful weapon in killing the envious enemies. For the benefit of our entire dynasty, kindly favor this poor brāhmaṇa. This will certainly be a favor for all of us.

<<< >>>

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness