Canto 6: Prescribed Duties for Mankind | Chapter 3: Yamarāja Instructs His Messengers |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 6.3.34
itthaḿ svabhartṛ-gaditaḿ bhagavan-mahitvaḿ
saḿsmṛtya vismita-dhiyo yama-kińkarās te
naivācyutāśraya-janaḿ pratiśańkamānā
draṣṭuḿ ca bibhyati tataḥ prabhṛti sma rājan
SYNONYMS
ittham — of such power; sva-bhartṛ-gaditam — explained by their master (Yamarāja); bhagavat-mahitvam — the extraordinary glory of the Supreme Personality of Godhead and His name, fame, form and attributes; saḿsmṛtya — remembering; vismita-dhiyaḥ — whose minds were struck with wonder; yama-kińkarāḥ — all the servants of Yamarāja; te — they; na — not; eva — indeed; acyuta-āśraya-janam — a person sheltered by the lotus feet of Acyuta, Lord Kṛṣṇa; pratiśańkamānāḥ — always fearing; draṣṭum — to see; ca — and; bibhyati — they are afraid; tataḥ prabhṛti — beginning from then; sma — indeed; rājan — O King.
TRANSLATION
After hearing from the mouth of their master about the extraordinary glories of the Lord and His name, fame and attributes, the Yamadūtas were struck with wonder. Since then, as soon as they see a devotee, they fear him and dare not look at him again.
PURPORT
Since this incident, the Yamadūtas have given up the dangerous behavior of approaching devotees. For the Yamadūtas, a devotee is dangerous.
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness