Canto 10: The Summum BonumChapter 29: Kṛṣṇa and the Gopīs Meet for the Rāsa Dance

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.29.40

kā stry ańga te kala-padāyata-veṇu-gīta-

sammohitārya-caritān na calet tri-lokyām

trailokya-saubhagam idaḿ ca nirīkṣya rūpaḿ

yad go-dvija-druma-mṛgāḥ pulakāny abibhran

SYNONYMS

— which; strī — woman; ańga — dear Kṛṣṇa; te — Your; kala — sweet-sounding; pada — having stanzas; āyata — drawn-out; veṇu — of Your flute; gīta — by the song; sammohitā — completely bewildered; ārya — of civilized people; caritāt — from the proper behavior; na calet — does not deviate; tri-lokyām — within the three worlds; trai-lokya — of all the three worlds; saubhagam — the cause of auspiciousness; idam — this; ca — and; nirīkṣya — seeing; rūpam — the personal beauty; yat — because of which; go — the cows; dvija — birds; druma — trees; mṛgāḥ — and deer; pulakāni — bodily hair standing on end; abibhran — they bore.

TRANSLATION

Dear Kṛṣṇa, what woman in all the three worlds wouldn't deviate from religious behavior when bewildered by the sweet, drawn-out melody of Your flute? Your beauty makes all three worlds auspicious. Indeed, even the cows, birds, trees and deer manifest the ecstatic symptom of bodily hair standing on end when they see Your beautiful form.

<<< >>>

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari