Canto 10: The Summum Bonum | Chapter 38: Akrūra's Arrival in Vṛndāvana |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.38.26
tad-darśanāhlāda-vivṛddha-sambhramaḥ
premṇordhva-romāśru-kalākulekṣaṇaḥ
rathād avaskandya sa teṣv aceṣṭata
prabhor amūny ańghri-rajāḿsy aho iti
SYNONYMS
tat — of Lord Kṛṣṇa's footprints; darśana — from the sight; āhlāda — by the ecstasy; vivṛddha — greatly increased; sambhramaḥ — whose agitation; premṇā — out of pure love; ūrdhva — standing erect; roma — whose bodily hairs; aśru-kalā — with teardrops; ākula — filled; īkṣaṇaḥ — whose eyes; rathāt — from the chariot; avaskandya — getting down; saḥ — he, Akrūra; teṣu — among those (footprints); aceṣṭata — rolled about; prabhoḥ — of my master; amūni — these; ańghri — from the feet; rajāḿsi — particles of dust; aho — ah; iti — with these words.
TRANSLATION
Increasingly agitated by ecstasy at seeing the Lord's footprints, his bodily hairs standing on end because of his pure love, and his eyes filled with tears, Akrūra jumped down from his chariot and began rolling about among those footprints, exclaiming, "Ah, this is the dust from my master's feet!"
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari