Canto 10: The Summum BonumChapter 51: The Deliverance of Mucukunda

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.51.57

ciram iha vṛjinārtas tapyamāno 'nutāpair

avitṛṣa-ṣaḍ-amitro 'labdha-śāntiḥ kathañcit

śaraṇa-da samupetas tvat-padābjaḿ parātman

abhayam ṛtam aśokaḿ pāhi māpannam īśa

SYNONYMS

ciram — for a long time; ihain this world; vṛjina — by disturbances; ārtaḥ — distressed; tapyamānaḥ — tormented; anutāpaiḥ — with remorse; avitṛṣa — unsatiated; ṣaṭ — six; amitraḥ — whose enemies (the five senses and the mind); alabdha — not attaining; śāntiḥ — peace; kathañcit — by some means; śaraṇa — of shelter; daO bestower; samupetaḥ — who have approached; tvat — Your; pada-abjam — lotus feet; para-ātmanO Supreme Soul; abhayam — fearless; ṛtam — the truth; aśokam — free from sorrow; pāhi — please protect; me; āpannam — who am confronted with dangers; īśaO Lord.

TRANSLATION

For so long I have been pained by troubles in this world and have been burning with lamentation. My six enemies are never satiated, and I can find no peace. Therefore, O giver of shelter, O Supreme Soul, please protect me. O Lord, in the midst of danger I have by good fortune approached Your lotus feet, which are the truth and which thus make one fearless and free of sorrow.

<<< >>>

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari